INFORMATIONS UTILES
USEFUL INFORMATION

 
 

DIRECTION GENERALE - GENERAL EDITORSHIP

Avenue  Rezki rahal  BP 35 SKIKDA -21000-ALGERIE

TEL : 213-038-756 850 ( LD) : 75 68 27 ( standard )

FAX : 213  038 75 20 15 / 75 68 66

Télex  87 913 epski dz

http//www.skikda-port.com

epskikda@skikda-port.com
 

DIRECTION ETUDES, MARKETING & COMMUNICATION

TEL : 038 76 10 53 / 76 12 01   Poste  202

(LD) : 038 76  14  76

 

DIRECTION EXPLOITATION & MANUTENTION- HANDLING & EXPLOITATION DIRECTION

TEL/FAX : 038 75 61 12

 

DIRECTION CAPITAINERIE – HARBOUR MASTER  DIRECTION

TEL : 038 75 13 39

FAX : 038 75 29 70

 

VIGIE PORT MIXTE-  PORT CONTROL  MIXED  PORT

TEL : 038 75  51  48 /  75  25  53

TELEX : 87 907

 

ANNEXE  CAPITAINERIE NOUVEAU  PORT /  NEW PORT HARBOUR MASTER ANNEXY

TEL : 038 75 68 00

 

EPSKIKDA / DIRECTION DES TRAVAUX / SKIKDA PORT WORK DIRECTION

TEL : 038  75 51 73

 

EPSKIKDA / DIRECTION MAINTENANCE / SKIKDA PORT MAINTAINANCE DIRECTION

TEL : 038  75 67 98

 

EPSKIKDA / DIRECTION DES FINANCES ET DE LA COMPTABILITE

 / SKIKDA PORT FINANCIAL & ACCOUNTING  DIRECTION

TEL : 038  75  66 13


Documents exigés:
 

LES DOCUMENTS EXIGES A L'ARRIVEE DU NAVIRE

 

1- Certificat international de sûreté du navire International Ship's Secutity Certificate
2- Notification d'arrivée 24 h à l'avance Prearrival Notification
3- Liste d'équipage Crew list
4- Dix derniers ports touchés Ten last port of call


VIGIE PORT MIXTE  PORT CONTROL  MIXED  PORT

TEL : 038 75  51  48 /  75  25  53

TELEX : 87 907

 
(Ces informations que vous nous demandez souvent)


La tour de la Capitainerie

CARACTERISTIQUES DES PORTS DE SKIKDA
 

PORT " MIXTE DE SKIKDA "
( ANCIEN PORT )

P
O
R
T
S


D
E

S
K
I
K
D
A

PORT " SKIKDA EL DJEDID "
( NOUVEAU PORT )

Position
Géographique
Longitude Est: 6° 54’ 30’’
Latitude Nord: 36°53’20’’
Position
Géographique
Longitude Est: 6° 57’ 00’’
Latitude Nord:36°53’35’’
ACCÈS MARITIME Passe d’Entrée au Port:
- 120 M de largeur et
- 15 M de profondeur
ACCÈS MARITIME Passe d’Entrée au Port:
- 250 M de largeur et
- 18 M de profondeur
BASSINS (02) -Bassin de l’Avant
-Port : 26 Hectares
-Darse : 17,3 Hectares
BASSIN (01) - 59 Hectares
CERCLE D’ÉVITAGE - 360 Mètres CERCLE D’ÉVITAGE - 550 Mètres
Désignations
Port mixte
Nouveau Port
Longueur jetée principale
1.625.  m
1.875. m
Passe d’entrée
80 m. de large
220 m. de large
Surface plans d’eau
45 ha
56 ha
Cercle d’évitage
350 m de Ф
550 m de Ф
 
Nombre de postes à quai
15
07 appontements
Pétroliers + 01quai divers
Tirants d’eau
6.5m à 11m
10 m à 16 m
Surfaces stockage
   - Intra-muros
   - Extra portuaires
496.725 m2
198.631m2
298.094 m2
24.000 m2
(quai à divers)


1°)
Les horaires de travail

 

 Administration :

A l'instar de nombreuses administrations algériennes, les horaires de travail sont de 8h00 à 16h30 du Samedi (premier jour ouvrable de la semaine) au mercredi.

 

 Activités portuaires :

Les horaire de travail en vigueur au Port vont du Samedi au Jeudi inclus, selon les horaires suivantes:
De 6H40 jusqu'a 6h du matin du lendemain répartis en quatre shifts:

-  06H40  à 12H00   1er Shift
-  12H40  à 18H30   2 éme Shift
-  19H20  à 01H00   3 éme Shift

A le recherche des meilleurs moyens de satisfaire ses clients et répondant à une demande de plus en plus pressante,

 l'Entreprise Portuaire de Skikda instauré à compter du 28 avril 2003 le  4éme shift de manutention qui s'étend de:

 -  02H00  à 06H00  du matin.

  Services de la Capitainerie :

Opérationnels H24, 7/7

AUTORITE PORTUAIRE__PORT AUTHORITY

Déclaration d'entrée du navire
Inward déclaration
Déclaration d'entrée du navire
Inward déclaration
Certificats du navire
Ship's certificates
Certificats du navire
Ship's certificates
Liste d'équipage - Crew list
Liste d'équipage - Crew list
Certificat CO2 - CO2 fire extinguisher
Certificat CO2 - CO2 fire extinguisher
Registre machine partie 2
Oil record book Part 2
Registre machine partie 1 - Oil record book Part 1
Registre machine partie 2 - Oil record book Part 2
Manifeste des marchandises dangereuses
Manifest for dangerous good's ( I.M.O Goods )
Ship/ Shore Safety Check list For Tankers
Avoidance Pollution Safety Check list For Tankers
POLICE DES FRONTIERES - POLICE IMMIGRATION
Déclaration Générale du navire - Inward déclaration
Imprimé à remplir par le capitaine de bord
Déclaration des provisions de bord
Déclaration des effets et marchandises de l'équipage
Liste d'équipage
Liste des passagers
Manifeste cargo marchandises dangereuses - Manifest cargo for dangerous good's
Manifeste cargo marchandises
Déclaration des armes et munitions
DOUANES - CUSTOMS
 
  Manifest cargo
Crew list
Ship's bond store list
Narcotic list
Ship's nil déclaration
Ship's store déclaration
Ship's effect déclaration